русский салат в турции

5 русских блюд, от которых турки будут в восторге!

Чи таем в одной из глав книги Ларисы Бортниковой «Байки нашего квартала» (про турков и Турцию):

…Селедку под шубой даже вежливая свекровь, трудно давившаяся до этого «русским» салатом, есть не стала, едва унюхала рыбный запах и сообразила, что сверху натерта вареная свекла и все это сдобрено майонезом. Разве можно рыбу с картошкой вместе? И с бураком? Я поняла, что салатная часть мной проиграна.

Часть борщевая была проиграна также бездарно с нулевым счетом. Впрочем, я могла сразу догадаться. Редкий иностранец понимает всю прелесть обжигающего борща, и никакому иностранцу не пояснишь, почему борщ от долгого хранения становится только вкуснее.

Догнались мои турки печеной картошкой, которая, на их взгляд, вышла жирной и была неправильно порезана. Мне уже было без разницы, я вяло жевала как бы селедку под как бы шубой, а тетки косились на меня с ужасом, мол что еще ждать от этой дочери шайтана»…

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турцииАлхимия турецкой кухни

Чтобы к вам не прилепилась слава «детей шайтана» (здесь лучше широко улыбнуться) – немного алхимии турецкой кухни.

Сыновья моей турецкой соседки в воскресное утро пораньше убегали на тренировку. Заботливая мать не отпустила дитятей без завтрака: крупно нарезанные куски аланийских бананов источали свежайший аромат, который никакой алхимик не извлечет из тех, что вы купили накануне в «Магните» у дома. Густо политые сиропом из рожкового дерева, они были съедены за три минуты.

Пока мы болтали и пили чай, веселый отец принялся готовить второй перекус для своих футболистов. В объемной кастрюле варились две пачки спагетти. В них легко зашла густющая томатная паста, которая, как говорят, полезнее самого помидора. Несколько ложек оливкового деревенского масла отправились вслед. К приходу мальчишек на большом блюде исходило ароматами макаронное яство, украшенное оливками и тулумом – бодрящим козьим сыром, созревающим в бурдюке.

Макароны трудно испортить. Но чтобы избежать более сложных ошибок и лишней траты денег (ваша селедка под шубой рискует оказаться в мусорном ведре), мы спросили у русских и украинских хозяек, хорошо знающих пищевые пристрастия своих турецких мужей, их мам и сестер, друзей мужа и их жен, какие блюда не повергнут любителей кебаба и бесчисленного количества лимонов и зелени, в пищевой шок?

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции5 русских блюд для турецкого стола

Надо сказать, что мнения разделились. Незначительная часть кулинарных респондентов заявила, что перед умело приготовленным борщом ни один турецкий гость не устоит! Но меньшинство было уверенно побито большинством. Держитесь золотой середины, не экспериментируйте, турки очень консервативны в своих кулинарных пристрастиях. Что же все-таки из традиционных русских угощений будет благосклонно принято и с аппетитом съедено?

Первое место наши хозяйки отдали блинам! Блинчики с мясом, солоноватым творогом, курицей – все заходит на «ура». Если вам совсем не знакомы вкусы ваших турецких гостей, то подайте к горке блинов пиалы с медом, вареньем, сыром, растопленным маслом. Пусть сами выбирают добавки по вкусу.

Вторая беспроигрышная позиция – котлеты. Только не добавляйте туда всякие «примочки» в виде значительной порции лука и прочих разрыхлителей. Мясо и любимые турецкие специи – вот и все! И с размером не перестарайтесь. Что подать в качестве гарнира? Тарелку с некрупно нарезанными овощами, зелень, рис. Кто-то не откажется от картофельного пюре, именно пюре. Картошка – не враг турецкой кухни. Кумпир, печеный картофель с разными начинками, одна из разновидностей турецкого фастфуда, привычен и понятен турецкому вкусу. Главное, подать по-королевски.

На «бронзовом» пьедестале в нашем русско-турецком меню пельмени. Если вы пельменных дел мастер, не прогадаете. Турецкий формат пельменей выглядит несколько иначе: это маленькие штучки с микроскопическим кусочком мяса. Оформлены они по типу мантов в четыре уголка. Но если ваши пельмени хороши, то размер и форма не будут иметь значения. Что подать к пельменям? Органично будет воспринят томатный соус с добавлением разогретого растительного или сливочного масла, приправленного хлопьями красного перца и сушеной мяты. На крайний конец – густой йогурт с приправами и небольшим количеством чеснока.

Какой стол без сладостей! Тут волю можно дать любому желанию. Различные печенья, булочки, ватрушки, рогалики, манники. Говорят, что турецкие хозяйки не готовят шарлотку, но вполне благосклонно ее принимают. Пахлаву и дома поедят наши сладкоежки. А вы подайте свой фирменный сладкий пирог, не прогадаете.

Наконец, о супах. В былые времена во дворце Топкапы в Стамбуле тысячи поваров готовили сотни яств. Готовящий супы был в большом почете. Когда янычары (военная элита Турции) были недовольны отношением к себе, они переворачивали котел с едой. До сих пор существует выражение «перевернуть котел», что означает мятеж в войске.

Чтобы ваши гости не «перевернули котел», только чорба! Тут придется отступить от русских пристрастий. Турки едят суп в любое время суток. Нередко компания веселой молодежи, нагулявшись в ночном клубе, дружно завалит в чорбаджи, заведения, специализирующиеся на супах.

Источник

Турецкие приключения русского салата

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

Политики любят вмешиваться в кулинарию. Россияне до сих пор не могут легально приобретать грузинские вина. Группа шеф-поваров из Страсбурга вычеркнула из меню кетчуп и кока-колу в ответ на «американскую франкофобию». Швейцарцы объявили бойкот кебабам после отборочного матча национальной сборной по футболу с командой Турции. В самой Турции любителей заграничного кофе когда-то сажали в мешки и кидали в море. В наши времена такие эксцессы не практикуются, но «гастрономические войны» продолжаются на новый манер.

Говорят, что рецепт русского салата привезли в Турцию эмигранты, бежавшие из большевистской России. Это был известный всем салат «Оливье», названный в России в честь великого французского кулинара. Труднопроизносимое французское слово не прижилось, а «рус салата» звучало красиво. Почти так же, как «рус мадам». Белокурые русские дамы оказались лучшей рекламой для гастрономического новшества, которое подавали в ресторанах вместе с бефстроганов, котлетами и борщом. В те далекие годы русская гастрономия пользовалась большим спросом. Как вспоминает Григорий Черепенников, потомок тех самых «белых русских», до сих пор живущий в Стамбуле, «только в нашем районе было пять магазинов “Петербург”, каждый из которых торговал русской гастрономией. Были чудные яблочные конвертики, которые мы каждое утро покупали с братом на завтрак. Чего только не было: русские колбасы, булки и даже пряники».

В годы «холодной войны» говорить по-русски стало опасно. Закрывались русские рестораны. Турецкие хулиганы разгромили магазин, торгующий книгами на русском. В накаленной атмосфере название салата звучало почти вызывающе. По негласной договоренности хозяева ресторанов вычеркнули «вражеское» блюдо из меню. Немного позже, добавив побольше огурцов, исключив куриное мясо, яйца и лук, переименовали салат в «американский». Как рассказывает хозяин старейшего стамбульского ресторана «Крынты», «“Американский салат” как- то сразу невзлюбили. Посетители говорили, что вкус салата значительно ухудшился. Возможно, это связано с консервативностью людей, ведь этот салат воспринимали как “русский”. Его любили, много заказывали. Каждый день мы готовили по несколько килограммов этого блюда. После того, как салату дали новое имя, его почему-то перестали есть. Турецкая кухня довольно консервативна, противится всяческим новшествам. Вкусы у людей достаточно просты, они не любят перемен».

Вслед за салатом жертвой большой политики оказалсябублик, который в Турции называют «симит ». Доживающие свой век в Стамбуле «белые русские» уверяют, что бублики сюда впервые привезли на кораблях спекулянты из Одессы. Закрепившись в самом центре города, потом бублик начал победоносное шествие по стране.

Повар Светлана из русского ресторана «Реджанс», открытого эмигрантами в начале прошлого века, сообщает, что историческое заведение работает до сих пор: «После того, как наши обосновались на Истикляль, они открыли много ресторанов. В ресторане Реджанс, например, был “чайный час”. В пять часов для посетителей подавали бублики с чаем. Было много народу. Заходили и турки и русские».

Не так давно симит вернулся на стамбульские улицы. Экскурсоводы убеждают туристов, что некогда консервативный Стамбул становится космополитом. В магазинах появился русский кефир, японские суши и украинская горилка, которую непьющие на первый взгляд турки предпочитают местной анисовой водке раки.

Источник

ТОП-10 русских блюд, которые турки категорически отказываются есть.

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

В каждой культуре и стране исторически сложились особенности восприятия определенной пищи.
Но в современном мире, когда мы можем свободно путешествовать в разные страны и дегустировать еду других народов мира, у нас больше свободы выбора и мы не ограничены только своими, привычными блюдами.
Так, мы привыкли есть японские суши, итальянские пиццу и пасту, турецкие сладости и т.д.
Но многим иностранцам, в частности туркам, многие наши блюда непонятны и даже неприятны. Конечно, я не утверждаю, что все турки без исключения не едят русские блюда, но в основной своей массе от нижеприведенного списка они откажутся, даже не попробывав.

1. Холодец. Самый обычный наш холодец для турка это что-то непонятное, трясущееся да еще и с мясом. Хотя, как смеются мои знакомые – Холодец, это наш ответ туркам на их Ашуре))) Вот сладкое желе они кушают с удовольствием, а с мясом – никогда.

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

2. Гречка. Вроде бы, по своей сути, гречневая крупа похожа на обычный рис, который турки употребляют в больших количествах. Мой муж, кстати, так ее и называет – русский рис))). Ее даже продают в крупным супермаркетах Турции, но поверьте, ни один турок не будет ее даже пробовать. Да и покупать постоянно тоже, потому как она достаточно дорогая (считается иностранной крупой).

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

3. Окрошка. Это, вообще, вне зоны понимания. Салат, залитый не понятно каким пойлом. Салат из тех же компонентов – пожалуйста! Но с квасом – нет.

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

4. Сало. Соленый жир свиньи)) Я думаю – этим все сказано. Помню, как много лет назад пыталась на английском объяснить, что это такое мы едим. Да еще с таким удовольствием, чуть ли не прихрюкивая.. Объяснила, что это сало просоленной и с чесночком. Последний вопрос тогда добил – а где мясо??)) Почему один жир без мяса?? Эх, отсталый народ эти турки, ничего не понимают.

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

5. Квашеная капуста. В Турции очень любят овощи, считая из правильной и полезной пищей. Но вот белокачанную капусту не любят, причем ни в каком виде. Делают маринованную красную капусту, как вариант – очень вкусно, но не то. Наша капусточка, да с морковкой, да с оливковым маслом – что может быть вкуснее зимой?

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

6. Соленая рыба. Это вообще без комментариев. Рыбу едят только жареную, ну или тушеную. Просто соленая рыба считается сырой, будто бы ее и не готовили. В крупных супермаркетах продают ваккумную нарезку рыбы, но тоже как иностранный деликатес)

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

7. Винегрет. Мое любимое зимнее блюдо. Опять же – считают, что это непонятный набор овощей. Вот отдельно картошку – пожалуйста. Отдельно салат из свеклы – с удовольствием. А намешать вместе эти два компонента, да добавить яйца и соленый огурцы – и сразу фууу..

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

8. Блинчики с начинкой (мясом, творогом, курицей и так далее) – нет. Опять не соответствует турецким привычкам. Если блинчики или оладушки – то только политыми вареньем, джемом или шоколадом.

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

10. Борщ – также обзывают «горячим салатом». В Турции любят кушать супы-пюре из круп, чтоб не было ничего лишнего в тарелке. Крупы, специи, вода и все это блендером измельчают. Вкусно, конечно, но с нашим наваристым борщом не идет ни в какое сравнения!!

русский салат в турции. Смотреть фото русский салат в турции. Смотреть картинку русский салат в турции. Картинка про русский салат в турции. Фото русский салат в турции

Но, надо отдать должное местным жителям – уж если вы уговорите их попробывать все перечисленные блюда, то есть большая вероятность того, что они станут поклонниками русской кухни!!

Источник

Русский салат в турции

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Именно так я называю наш знаменитый салат «Оливье», когда вижу и ем его в Турции. Здесь этот салат очень популярен. Его можно увидеть как составляющий ингредиент в турецком фаст-фуде, как холодную закуску-аперитив в ресторанах и т.д. Турки называют оливье «русским» салатом. Внешне и даже внутренне он похож на оригинал, но все же это не оливье, тот, который мы готовим на праздничные столы или просто так. Здесь этот салат имеет облегчённую версию 🙂 Однажды, на новогодний вечер, пригласив некоторых наших турецких друзей, я решила приготовить настоящий салат «Оливье». Говоря «настоящий», имею ввиду общепринятый современный салат, который делает большинство хозяек в наши дни. Приходя на какой-нибудь званый ужин, у турков принято приносить с собой какие-нибудь блюда к столу. Вот и наши гости принесли тогда кое-что к столу, в том числе. рус салатасы (!), который наш гость приготовил собственноручно, а не купил в маркете (В большинстве маркетов русский салат можно встретить очень часто, продаётся он в отделе готовых холодных закусок). Так вот, наш гость, наверное, забыл к кому он шёл 🙂 В итоге у нас на столе было две версии русского салата: турецкая и русская 🙂 И чтобы вы думали? Мой салат, который мои друзья на родине едят с удовольствием, среди турецких друзей совсем не имел популярности! Т.е. в основном ели турецкую версию. Не поняли они, наверное, вкуса мяса и яиц в нашем салате «Оливье», хоть и похвалили для приличия 🙂

На 2 порции салата:

2 средних картофеля
1 большая морковь
1 небольшой солёный огурец
3 стол. ложки зелёного горошка
2 стол. ложки майонеза
2 стол. ложки йогурта
Соль по вкусу

Сварить в мундире картофель, морковь. Очистить, нарезать кубиками овощи и огурцы, добавить промытый зелёный горошек, заправить йогуртом, майонезом, при желании подсолить. Салат получается вкусным и более лёгким из-за отсутствия яиц и мяса.

Источник

Традиционные турецкие блюда, которые обязательно стоит попробовать

Отведать турецкие традиционные блюда – изюминка путешествия в Турцию. Попробовать местные деликатесы во время путешествия также важно, как осмотреть Собор Святой Софии или отправиться в круиз по Босфору.

Турецкая кухня славится своим роскошным маринованным мясом, пряным чаем и сладкой липкой десертной выпечкой. Кулинарная культура страны уходит корнями в османскую историю Турции. Действительно, большинство рецептов, которые сегодня популярны и любимы в турецкой кухне, были придуманы во времена Османской империи.

Блюда готовятся по тем же традиционным рецептам, которые использовались на протяжении сотен лет. Османские турки также правили Грецией на протяжении веков. Следовательно, сегодня есть много общего между турецкой и греческой кухней.

Донер-кебаб вполне может быть первым, что приходит на ум, когда вы думаете о турецкой кухне. Однако турецкая кухня выходит далеко за рамки шашлыка и мяса на гриле. Традиционная турецкая кухня включает в себя аппетитную смесь приправленного мяса, свежих овощей, вкусных закусок и свежих соков. Многих путешественников удивляет, насколько разнообразна национальная кухня.

И хотя в Турции много различных деликатесов, Хорошо ТАМ предлагает вам 20 лучших традиционных турецких блюда, которые должен попробовать каждый.

Гезлеме

Гезлеме больше всего сравнивают с мексиканской кесадильей, если вы когда-либо её пробовали. Для тех, кто не пробовал, это что-то похожее на фаршированный блин. Готовится он из замешанного вручную теста, которое затем смазывается маслом. Чтобы сделать его ещё вкуснее, можно фаршировать его собственными ингредиентами. Чаще всего используются сыр, картофель, зелень, баклажаны или любые другие ингредиенты, которые только пожелаете.

Если вы приедете в Турцию и не попробуете Гезлеме, то вы пропустите одно из лучших турецких традиционных блюд. Возможно вы даже, удивитесь, узнав, что вы единственный, кто посетил данную страну и не попробовал это вкусное блюдо.

Борек

Борек – ещё одно традиционное турецкое блюдо. Готовят его в большом количестве, а затем, когда оно готово, подают небольшими порциями. Борек готовится с начинкой. Выпечка состоит из тонкого слоеного теста, известного как юфка. Затем его начиняют сыром, картофелем или шпинатом.

Мезе – это не основная еда. Это закуски к любому блюду, которое вы закажите в Турции. Турецкие закуски бывают разных форм. Среди самых популярных турецких мезе – баклажаны, салаты и йогурт. В прибрежных районах Турции вы найдете людей, которые устраивают вечерние посиделки, где играет живая музыка подаются деликатесные мезе, которые отлично сочетаются с Балык Экмек, традиционным алкогольным напитком и рыбой.

Кахвалты

Нельзя говорить о турецкой кухне, не уделив особого внимания турецкому завтраку. Классический турецкий завтрак, более известный как кахвалты (kah-VAHL’-tuh), состоит из свежих сыров, таких как фета и кашкавал, чёрных и зелёных оливок, свежеиспеченного белого хлеба, фруктовых джемов, мёда, сладкого масла и большого количества свежезаваренного чая. Чёрный чай подается в турецких чайных стаканах.

Каждое утро с любовью заваривается чай, а на столе стоят маленькие миски и столовые приборы, предназначенные специально для того, чтобы есть продукты для завтрака небольшими порциями. Блюда расставлены элегантно, каким бы скромным ни был стол.

Турецкие манты

Манты – самое известное турецкое блюдо. Обычно это блюдо начиняют мясным фаршем, но в зависимости от региона можно встретить самые разные варианты начинок. На приготовление данного блюда нужно довольно много времени, и, чтобы получить удовольствие от всего процесса, его готовят либо с друзьями, либо с членами семьи. Традиционно способность готовить манты использовалась для подтверждения навыков приготовления пищи.

Айран

Вы когда-нибудь пробовали сладко-соленый йогурт? Что ж, если нет, то обязательно попробуйте айран. Всякий раз, заказывая в Турции донер или дурум, всегда найдется рядом айран. И если вы будете впервые пробовать данный напиток, он может показаться немного странным, но за несколько дней вы точно втянитесь)

Искендер кебаб

Искендер кебаб – одно из самых любимых блюд у жителей Турции и не только. Тонко нарезанная говядина, томатный соус и топленое масло – святая троица этого местного кебаба, который родом из Бурсы (его также иногда называют бурса-кебаб). Многие называют его донер-кебаб нового уровня: тонкие полоски нежного копченого мяса, покрытые томатным соусом, кладут поверх нарезанных кусочков хрустящей лепешки – чтобы лучше впитать весь соус. Традиционно это блюдо подают вместе с золотистым топленым маслом сверху. Это одно из лучших блюд, которое можно отведать в Турции.

Донер кебаб

Название блюда происходит от турецкого слова dondurmek, что означает вращающийся гриль. Донер кебаб (турецкое написание: донер кебаби, произносится «донр-к-бха-б») означает вращающееся жареное мясо. Кусочки маринованного мяса нанизывают на большой ролик, а затем жарят на гриле по мере его вращения. Традиционно используется баранина, хотя также можно использовать телятину, говядину или птицу.

После того, как мясо хорошо прожарилось, его нарезают тонкими полосками. Нижнюю часть, которая не прожарилась, оставляют готовиться дальше. Подается донер-кебаб на открытом лаваше с луком, солеными огурцами и помидорами.

Кёфте

Кёфте можно отнести к турецкой версии фрикаделек. Это шарики или котлеты, которые сделаны чаще всего из рубленного мяса или фарша баранины. Помимо говядины или баранины, также можно заказать чиг-кёфте вегетарианскую версию. Вегетарианская версия состоит из нута и овощей. Блюдо продаются с листьями салата и небольшим количеством лаваша.

Лахмаджун

Лахмаджун – это турецкая пицца с фаршем, салатом и лимонным соком поверх неё. Лахмаджун бывает разных вкусов. В Турции это блюдо можно найти на большинстве улиц, так как многие граждане, а также иностранцы любят это восхитительное блюдо.

Менемен

Редкий вид завтрака, но очень вкусный для тех, кто о нём знает. Менемен – восхитительное блюдо, но оно не входит в меню большинства ресторанов Турции. Оно состоит из яичницы-болтуньи, приготовленной с тушеными овощами. Чтобы приготовить его, понадобится лук, помидоры, зеленый перец, черный молотый перец и орегано.

Кумпир

Кумпир – одно из самых известных уличных блюд, которое можно найти как на пляжных курортах, так и в городах. Это традиционное турецкое блюдо состоит из печеного картофеля с хрустящей кожицей и нежной начинки внутри. На выбор предлагается множество начинок.

Sis кебаб

Sis kebap – турецкие шашлычки из мяса, приготовленные на гриле. Их можно приготовить как из баранины, так и из говядины. При желании можно заранее замариновать мясо. Обычно их подают с жареными помидорами и луком. Для его приготовления используют деревянные или металлические шпажки. И так же, как лахмаджун, Sis кебаб – это турецкая уличная еда, которую любит большинство турецких людей. В следующую поездку в Турцию вам следует включить Sis кебаб в список турецких блюд, которыми стоит насладиться.

Чорба

Чорба – это суп-пюре, который бывает двух вариантов: чечевичный или томатный. Чобру в основном подают в горячем виде. Когда вы отдыхаете в Турции, вам обязательно нужно попробовать этот турецкий суп, так как он уникален среди всех блюд, которые вы когда-либо пробовали. Чорба – один из самых знаменитых супов в турецких ресторанах, и большинство ресторанов включают его в свои меню.

Сарма

Традиционное блюдо в Турции, которое обычно представляет собой скрученные листья виноградной лозы с начинкой из рубленого мяса. В веганской версии есть рисовая начинка, которая хорошо приправлена ​​лимоном, свежей петрушкой, паприкой, мятой и перцовой пастой. Заполнение и скручивание виноградных листьев занимает немного времени, но в конечном итоге вы получите огромное количество сармы, которую вы сможете есть в течение нескольких дней.

Долма

Долма – турецкое фаршированное блюдо, хорошо известное как в средиземноморской кухне, так и в ее окрестностях. Некоторые из овощей, используемых в приготовлении: Перец, лук, кабачки, чеснок и баклажаны. Приготовление долмы не так уж и сложно. Он состоит из нескольких этапов. Сначала нужно аккуратно срезать верхушку каждого овоща. После этого вычерпывается центр небольшой чайной ложкой, затем солятся внутренности, заполняя полые овощи мясом.

Долма, как блюдо, подается не только в турецких ресторанах, но и за их пределами и даже за пределами Турции. Блюдо готовят во всем Средиземноморском регионе и на всем Ближнем Востоке. Ходят слухи, что долма возникла в Османской империи в 17 веке.

Дурум

Дурум – распространенный турецкий фаст-фуд. Мясо приготовленное на гриле заворачивают в лаваш. Лаваш достаточно прочен, чтобы удерживать мясо, овощи и соус, он также легкий, хорошо жуётся и идеально дополняет ароматное мясо на гриле.

Дурум является полноценным блюдом, поскольку в нём есть мясо, овощи и хлеб. Как правило, соус готовят на основе йогурта, так как он прекрасно связывает все компоненты в одно восхитительное блюдо.

Пахлава

Обязательно попробуйте пахлаву во время пребывания в Турции. Пахлава – это насыщенное сладкое тесто, состоящее из слоев теста фило, начиненных измельченными орехами и подслащенных сиропом или медом.

Пахлава имеет турецкое происхождение и является любимым турецким десертом в мире. Это очень вкусный, традиционный и аутентичный десерт.

Лукум

Это твердый желеобразный куб со вкусом розовой воды, лимона или мастики. Часто посыпан сахарной пудрой. Блюдо бывает разных вариаций. Дегустировать этот десерт – привилегия, особенно когда его пробуешь на родине. Большинство посетителей Турции везут его домой в коробках в качестве сувенира.

Сютлач (рисовый пудинг)

Сютлач, другое название – рисовый пудинг – это десерт, который подают после каждого приема пищи в Турции, за исключением, возможно, завтрака. Сютлач, который обычно подают в традиционной глиняной миске, представляет собой приготовленный вкусный рисовый пудинг. Верх пудинга зажаривают, благодаря чему он приобретает коричневый цвет. Верх красочный, с ароматом дымка.

В Турции есть много традиционных блюд, которые стоит попробовать. Следует отметить, что большинство из них доступны по цене, и вам не нужно беспокоиться о своем бюджете.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *