с улыбкой добродушной старик меня впустил и жестом дружелюбным на ужин пригласил
Король и Шут – Лесник
Горшок: Хотите понять, что такое «Король и Шут» — послушайте «Лесника». Текст песни был придуман Андреем Князевым на музыку Михаила Горшенёва в 1991 году.
Михаил «Горшок» Горшенёв — вокал
Александр «Балу» Балунов — гитара
Дмитрий «Рябчик» Рябченко — бас-гитара
Алексей «Ягода» Горшенёв — ударные
Текст Песни Лесник
Замученный дорогой
Я выбился из сил
И в доме лесника я
Ночлега попросил
С улыбкой добродушной
Старик меня пустил
И жестом дружелюбным
На ужин пригласил
Хэй!
Будь как дома, путник
Я ни в чём не откажу
Я ни в чём не откажу
Я ни в чём не откажу!
Хэй!
Множество историй
Коль желаешь, расскажу
Коль желаешь, расскажу
Коль желаешь, расскажу!
На улице темнело
Сидел я за столом
Лесник сидел напротив
Болтал о том, о сём
Что нет среди животных
У старика врагов
Что нравится ему
Подкармливать волков
Будь как дома, путник
Я ни в чём не откажу
Я ни в чём не откажу
Я ни в чём не откажу!
ХЭЙ
Множество историй
Коль желаешь, расскажу
Коль желаешь, расскажу
Коль желаешь, расскажу!
И волки среди ночи
Завыли под окном
Старик заулыбался
И вдруг покинул дом
Но вскоре возвратился
С ружьем наперевес:
«Друзья хотят покушать
Пойдем, приятель, в лес!»
Будь как дома, путник
Я ни в чём не откажу
Я ни в чём не откажу
Я ни в чём не откажу!
ХЭЙ
Множество историй
Коль желаешь, расскажу
Коль желаешь, расскажу
Коль желаешь, расскажу!
Текст
Замученный дорогой, я выбился из сил,
И в доме лесника, я ночлега попросил.
С улыбкой добродушной, старик меня впустил,
И жестом дружелюбным на ужин пригласил.
Хэй! Будь как дома путник, я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу.
Хэй! Множество историй коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
На улице темнело, сидел я за столом,
Лесник сидел напротив болтал, о том, о сём.
Что нет среди животных у старика врагов,
Что нравится ему, подкармливать волков.
Будь как дома путник, я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу,
Хэй! Множество историй коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
И волки среди ночи завыли под окном,
Старик заулыбался, и в друг покинув дом,
Но вскоре он вернулся с ружьём наперевес,
Друзья хотят покушать, пойдём гулять в лес!
Будь как дома путник, я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу,
Хэй! Множество историй коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Перевод
Tortured darling, I’m exhausted,
And in the house of the Forester, I lost.
With a good-natured smile, the old man let me in,
And a friendly gesture invited for dinner.
Hey! Whether at home traveler, I will not be denied.
I will not be denied,
I will not be denied.
I will not be denied.
Hey! A lot of stories if want to talk.
If want to talk.
If want to talk.
The street was dark, I was sitting at the table,
The Forester was sitting in front of chatting about this and that.
There among animals the old man enemies,
What he likes, to feed the wolves.
Whether at home traveler, I will not be denied.
I will not be denied,
I will not be denied,
I will not be denied,
Hey! A lot of stories if want to talk.
If want to talk.
If want to talk.
And the wolves among the night howled under the window
The old man smiled, and left the house,
But soon he returned with a gun at the ready,
Friends want to eat, go for a walk in the woods!
Whether at home traveler, I will not be denied.
I will not be denied,
I will not be denied,
Hey! A lot of stories if want to talk.
If want to talk.
If want to talk.
Замученный дорогой, я выбился из сил,
И в доме лесника, я ночлега попросил.
С улыбкой добродушной, старик меня впустил,
И жестом дружелюбным на ужин пригласил.
Хэй! Будь как дома путник, я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу.
Хэй! Множество историй коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
На улице темнело, сидел я за столом,
Лесник сидел напротив болтал, о том, о сём.
Что нет среди животных у старика врагов,
Что нравится ему, подкармливать волков.
Будь как дома путник, я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу,
Хэй! Множество историй коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
И волки среди ночи завыли под окном,
Старик заулыбался, и в друг покинув дом,
Но вскоре он вернулся с ружьём наперевес,
Друзья хотят покушать, пойдём гулять в лес!
Будь как дома путник, я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу,
Хэй! Множество историй коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Tortured darling, I’m exhausted,
And in the house of the Forester, I lost.
With a good-natured smile, the old man let me in,
And a friendly gesture invited for dinner.
Hey! Whether at home traveler, I will not be denied.
I will not be denied,
I will not be denied.
I will not be denied.
Hey! A lot of stories if want to talk.
If want to talk.
If want to talk.
The street was dark, I was sitting at the table,
The Forester was sitting in front of chatting about this and that.
There among animals the old man enemies,
What he likes, to feed the wolves.
Whether at home traveler, I will not be denied.
I will not be denied,
I will not be denied,
I will not be denied,
Hey! A lot of stories if want to talk.
If want to talk.
If want to talk.
And the wolves among the night howled under the window
The old man smiled, and left the house,
But soon he returned with a gun at the ready,
Friends want to eat, go for a walk in the woods!
Whether at home traveler, I will not be denied.
I will not be denied,
I will not be denied,
Hey! A lot of stories if want to talk.
If want to talk.
If want to talk.
Замученный дорогой, я выбился из сил,
И в доме лесника я ночлега попросил.
С улыбкой добродушной старик меня впустил,
И жестом дружелюбным на ужин пригласил.
Будь как дома путник, я ни в чем не откажу,
Я ни в чем не откажу, я ни в чем не откажу!
Множество историй, коль желаешь расскажу,
Коль желаешь расскажу, коль желаешь расскажу!
На улице темнело, сидел я за столом.
Лесник сидел напротив, болтал о том, о сем.
Что нет среди животных у старика врагов,
Что нравится ему подкармливать волков.
Будь как дома путник, я ни в чем не откажу,
Я ни в чем не откажу, я ни в чем не откажу!
Множество историй, коль желаешь расскажу,
Коль желаешь расскажу, коль желаешь расскажу!
И волки среди ночи завыли под окном.
Старик заулыбался и вдруг покинул дом.
Но вскоре возвратился с ружьем на перевес:
Друзья хотят покушать, пойдем приятель в лес!
Будь как дома путник, я ни в чем не откажу,
Я ни в чем не откажу, я ни в чем не откажу!
Множество историй, коль желаешь расскажу,
Коль желаешь расскажу, коль желаешь расскажу!
Замученный дорогой, я выбился из сил,
И в доме лесника я ночлега попросил.
С улыбкой добродушной старик меня впустил,
И жестом дружелюбным на ужин пригласил.
Будь как дома путник, я ни в чем не откажу,
Я ни в чем не откажу, я ни в чем не откажу!
Множество историй, коль желаешь расскажу,
Коль желаешь расскажу, коль желаешь расскажу!
На улице темнело, сидел я за столом.
Лесник сидел напротив, болтал о том, о сем.
Что нет среди животных у старика врагов,
Что нравится ему подкармливать волков.
Будь как дома путник, я ни в чем не откажу,
Я ни в чем не откажу, я ни в чем не откажу!
Множество историй, коль желаешь расскажу,
Коль желаешь расскажу, коль желаешь расскажу!
И волки среди ночи завыли под окном.
Старик заулыбался и вдруг покинул дом.
Но вскоре возвратился с ружьем на перевес:
Друзья хотят покушать, пойдем приятель в лес!
Будь как дома путник, я ни в чем не откажу,
Я ни в чем не откажу, я ни в чем не откажу!
Множество историй, коль желаешь расскажу,
Коль желаешь расскажу, коль желаешь расскажу!
С улыбкой добродушной старик меня впустил и жестом дружелюбным на ужин пригласил
Замученный дорогой, я выбился из сил,
И в доме лесника, я ночлега попросил.
С улыбкой добродушной, старик меня впустил,
И жестом дружелюбным на ужин пригласил.
Хэй! Будь как дома путник, я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу.
Хэй! Множество историй коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
На улице темнело, сидел я за столом,
Лесник сидел напротив болтал, о том, о сём.
Что нет среди животных у старика врагов,
Что нравится ему, подкармливать волков.
Будь как дома путник, я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу,
Хэй! Множество историй коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
И волки среди ночи завыли под окном,
Старик заулыбался, и в друг покинув дом,
Но вскоре он вернулся с ружьём наперевес,
Друзья хотят покушать, пойдём гулять в лес!
Будь как дома путник, я ни в чём не откажу.
Я ни в чём не откажу,
Я ни в чём не откажу,
Хэй! Множество историй коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Коль желаешь расскажу.
Tortured dear, I’m exhausted,
And in the house of a Forester, I sleep asked.
With a smile of good-natured, the old man let me,
And with a gesture of friendliness for dinner invited.
Hey, Hey! Whether at home, the traveller, I do what I will not refuse.
I do what I will not deny,
I do what I will not refuse.
I do what I will not refuse.
Hey, Hey! Many stories if you wish to tell.
If you wish to tell.
If you wish to tell.
On the street of the dark, I sat at the table,
He sat in front of talking about this.
That is not among the animals of the old man’s enemies,
Which pleases him, feed the wolves.
Whether at home, the traveller, I do what I will not refuse.
I do what I will not deny,
I do what I will not deny,
I do what I will not deny,
Hey, Hey! Many stories if you wish to tell.
If you wish to tell.
If you wish to tell.
And wolves in the night, howling at the window,
The old man smiled, and in each leaving the house,
But he soon returned with a gun at the ready,
Friends want to eat, go for a walk in the woods!
Whether at home, the traveller, I do what I will not refuse.
I do what I will not deny,
I do what I will not deny,
Hey, Hey! Many stories if you wish to tell.
If you wish to tell.
If you wish to tell.

