слон хортон высиживает яйцо мультфильм смотреть
Слон Хортон высиживает яйцо
Доктор Сьюз, перевод Т.Макаровой
Игорь Ильинский читает стихи английских писателей
Сегодня ты познакомишься со сказками двух замечательных писателей: Доктора Сьюза и Дональда Биссета. В Америке, Англии, Канаде нет ни одного ребенка, который не знал бы и не любил этих добрых волшебников слова.Несколько сказок переведено и на русский язык. На этой пластинке ты услышишь некоторые из них в исполнении прекрасного артиста Игоря Владимировича Ильинского.
Доктор Сьюз не только пишет стихи и сказки, он еще и сам рисует к ним картинки. Картинки эти не совсем обычные: все звери в них не похожи на настоящих. Но маленьких почитателей доктора Сьюза это не смущает, им нравятся его картинки.
Как и всем королям, делать ему было нечего и он занимался только тем, что выдумывал всякие неприятности для своих подчиненных. И вот начал он возводить из черепашьего народа пирамиду, чтобы поднять свой трон как можно выше. Бедные черепахи очень страдали, но глупый Эртель так зазнался, что на жалобы своего народа грубо огрызался: «Еще благодарен ты должен быть мне, что я на твоей возвышаюсь спине!» Хотел жадный Эртель поднять свой трон выше луны и, конечно, свалился. И ты, я думаю, порадуешься этому вместе со всем черепашьим народом.
****
Сказки Дональда Биссета тебе тоже понравятся. Живет писатель в Лондоне, работает в театре. Дональд Биссет – актер. Книжки для детей, как и Доктор Сьюз, он начал писать не сразу. Сначала он рассказывал свои сказки по телевидению. Маленьким англичанам очень полюбились его правдивые небылицы. Как и Доктора Сьюза они буквально засыпали его просьбами писать еще и еще.
Несколько коротеньких сказок, которые ты услышишь, расскажут тебе об очень многом. Об адмирале Нельсоне, которому скучно стоять одному высоко-высоко над площадью на своей колонне. Но вот нашлась курочка, которая решила каждое утро нести для него яичко на завтрак.
Доктор Сьюз. Слон Хортон высиживает яйцо. перевод
Красавица Мейзи – ленивая птица,
Которая ярким нарядом гордится, –
В гнезде, изнывая, весь день просидела.
Высиживать яйца – скучнейшее дело!
– Сиди, и сиди, и сиди без конца,
Пока не послышится писк из яйца! –
Так Мейзи сказала, унынья полна.
Зевнула. И тут увидала слона.
– Какая удача! Слон Хортон! Вы здесь.
К вам просьба одна пустяковая есть.
Усядьтесь на это яйцо, вот сюда. –
А слон засмеялся.
– Вы шутите, да?
– Я с дерево ростом и вешу пять тонн! –
Услышала Мейзи. – Я всё-таки слон!
– И что же? – она возразила тотчас. –
Зато сколько мягкости, нежности в вас!
Я мигом вернусь! Но сперва отдохну. –
Захныкала Мейзи. –
Пожалуйста! Ну-у-у.
А слон. Он подпорку покрепче нашёл,
Поставил под дерево.
– Так. Хорошо!
И медленно-медленно, и осторожно,
И так деликатно, как только возможно,
Полез по стволу.
И попал наконец
В гнездо,
Где дремал под скорлупкой птенец.
Присел на яйцо.
И сидел, и сидел.
Вдруг ветер подул, ураган налетел.
И небо сверкало, и гром грохотал.
А слон всё сидел и под нос бормотал:
– Я вымок до нитки! А дождь всё идёт.
Надеюсь, что Мейзи вернётся вот-вот!
А Мейзи в то время лежала на пляже.
Она о птенце и не вспомнила даже!
Тепло на Таити. Легко и приятно.
Лететь и не думала Мейзи обратно!
. Уж ветер осенний деревья раздел,
А слон всё сидел на гнезде и сидел.
Зима наступила. Мороз затрещал.
Но Хортон сидел и гнездо защищал.
Хоть буря мела, ударяя в лицо,
Слон думал:
– А всё же согрето яйцо!
Сидел на гнезде – и ещё посижу.
Птенец не погибнет. Я слово сдержу!
Зима отступила. Пробилась трава.
На дереве вновь появилась листва.
Цветочки вокруг расцвели без числа…
Но новые беды весна принесла.
Лишь стало тепло, обитатели леса
Вкруг дерева встали, глядят с интересом.
Кто шутит, кто дразнится, кто веселится:
– Слон Хортон не слон, а огромная птица!
От глупых насмешек болит голова.
Но слон всё сидит, повторяя слова:
– Сидел на гнезде – и ещё посижу.
Птенец не погибнет. Я слово сдержу!
Приятели в лес убежали гулять.
Сидит в одиночестве Хортон опять.
И всё б ничего, но ему на беду
Охотники тихо подкрались к гнезду.
Слон Хортон успел оглянуться… Тотчас
Три дула нацелились Хортону в глаз!
Был в ужасе слон. Но не бросил гнезда.
Он выпятил грудь и сказал:
– Господа!
Я с дерево ростом. И весь на виду.
Стреляйте, коль хочется. Я не уйду!
Охотники долго смеялись в ответ.
– Такого мы прежде не видели, нет!
– Вот это находка. На дереве слон!
– Неужто и вправду?
– Неужто не сон?!
Охотники ружья свои побросали.
И, бороды дружно пригладив, сказали:
– Поймаем слона. Ну, а там поглядим!
Приручим. А, может, и в цирк продадим!
По горным дорогам отправились в путь.
И слон повторял:
– Ничего! Как-нибудь.
Сидел на гнезде – и ещё посижу.
Птенец не погибнет. Я слово сдержу!
Два дня миновало с той самой поры,
Когда на телеге спустились с горы, –
И Хортон увидел: бушует прибой.
Лежит перед ним океан голубой.
И вот уже слон на борту корабля.
И кто-то командует:
– Право руля!
Неделю штормило. И ливень косил.
И ветер корабль, словно щепку, носил.
Открыл океан свою страшную пасть.
И Хортон ужасно боялся упасть:
– Сидел на гнезде – и ещё посижу.
Птенец не погибнет. Я слово сдержу!
Неделя прошла. Капитан корабля
Решительно с мостика крикнул:
– Земля!
И вот уж корабль направляется в порт.
Слон Хортон – на дереве – спущен за борт.
Охотники с цирком затеяли торг.
Весьма деловой этот город, – Нью-Йорк.
Слон Хортон сидит на гнезде! И за то
Он продан – и дорого! – в цирк шапито.
Повсюду – от Лондона до Амстердама –
Большие афиши, в газетах реклама.
И в городе каждом картина одна:
Приходит народ поглазеть на слона.
Такое «вниманье» любого обидит!
Но слон его будто бы вовсе не видит.
– Пускай я посмешищем в цирке сижу,
Птенец не погибнет. Я слово сдержу!
Отправился цирк на Таити. И кто
Всех раньше приметил шатры шапито?
Ну, кто. Догадаться об этом пустяк.
Бездельница Мейзи, – она! Это так.
Спросила у Хортона прямо с порога:
– Мы, кажется, с вами знакомы немного.
И слон побелел. Как бумага. Как мел.
Но вымолвить слова в ответ не сумел,
Поскольку в яйце вдруг послышался звук,
Похожий на стук молоточка: «ТУК-ТУК!»
И слон закричал, просветлев:
– Наконец!
Я так тебя ждал, мой любимый птенец!
А Мейзи сейчас же чирикнула: – Вздор!
Яйцо не твоё, а моё. Ты же вор.
Украл и гнездо, и яйцо, и птенца. –
Вот стыд. Слон поднять был не в силах лица.
– Глядите, птенец, у которого хобот! –
Раздался в толпе оглушительный хохот.
– Птенец.
– Не птенец! А, скорей, СЛОНОПТИЦА.
Но так и обязано было случиться!
Обязано. Так и случилось в конце.
Ведь это же Хортон сидел на яйце!
В волну штормовую. Холодной зимой.
Слон Хортон высиживает яйцо — аудиосказка Биссета
Слушайте сказку «Слон Хортон высиживает яйцо» Дональда Биссета онлайн на сайте Мишкины книжки!
Пожалуйста, оцените произведение.
Оценка: 4.5 / 5. Количестов оценок: 17
Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!
Напишите причину низкой оценки.
Если Вам понравилось, пожалуйста, поделитесь с друзьями.
Прослушано 3446 раз(а)
Другие аудиосказки Биссета
Лягушка в зеркале — аудиосказка Биссета
Слушайте сказку про щенка и лягушку «Лягушка в зеркале» Дональда Биссета онлайн на сайте Мишкины книжки!
Маленький пингвин Рой — аудиосказка Биссета
Слушайте сказку «Маленький пингвин Рой» Дональда Биссета онлайн на сайте Мишкины книжки!
Слон и можжевельник — аудиосказка Биссета
Слушайте сказку «Слон и можжевельник» Дональда Биссета онлайн на сайте Мишкины книжки!
Все аудиосказки Биссета
Рекомендуем Вам послушать
Сказка про Иванушку-дурачка — русская народная аудиосказка
Новые приключения Хомы и Суслика — аудиосказка Иванова А.А.
Истории о новых приключениях друзей: хомяка Хомы и Суслик. Хома будет учиться плавать, летать на Сове, становиться благородным…
Храбрый Братец Опоссум — аудиосказка Харриса Д.Ч.
Добавить комментарий Отменить ответ
Русские народные аудиосказки
Аудиосказки народов мира
аудиосказки по возрасту:
аудиосказки по интересам:
Слушайте сказку «Жернов Хийси» онлайн на сайте Мишкины книжки. Сказка про двух братьев — бедного и богатого. Перед Новым годом у бедного брата еды совсем не осталось и он пошел на поклон к старшему брату…
Слушайте сказку «Птица Гуглахай» онлайн на сайте Мишкины книжки. Сказка про птицу Гуглахай, которая свила в дупле гнездо и вывела трех птенцов. Но однажды хитрая лиса услышала, как птенцы пищат в дупле…
Слушайте сказку «Лапти-скороходы» онлайн на сайте Мишкины книжки. Сказка про пастуха, у которого было большое стадо, уследить за ним было трудно, хлопотно. Вот и надумал он: «Дай-ка сплету себе лапти-скороходы!»…
Слушайте сказку «Находчивый Дюрмян» онлайн на сайте Мишкины книжки. Сказка про старика, который пошел однажды проверить свои силки на тетеревов. По дороге вилась над ним сорока и все время стрекотала…
Слушайте рассказ «Грибной суп» онлайн на сайте Мишкины книжки. Веселый рассказ о том, как юные кулинары варили проголодались и решили сварить грибной суп с листьями эвкалипта. Озвучка: Гетманчук Е., Басков Ф., Борова Н., Сульдина О….
Слушайте рассказ «Кораблик» онлайн на сайте Мишкины книжки. Душевный рассказ о путешествии маленького игрушечного кораблика. Озвучка: Сульдина О. Фортепианная партия: Сульдина О. Иллюстрация: Чудинова В. Фонд ВРЕМЯ РАСТИ.
Слушайте рассказ «Чудо в перьях» онлайн на сайте Мишкины книжки. Фантазийный рассказ о том, как оживает нарисованный аллигатор и как весело иногда бывает не выговаривать буквы. Озвучка: Борова Н., Басков Ф., Евтюхова А., Кулаков А….
Небольшие рассказы про маленького мальчика Алешу, его детство, его семью. Алеша описывает свои детские впечатления от путешествия по железной дороге, от огромной Москвы, от посещения зоопарка…
«Бородино» — стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова. Было написано в начале 1837 года. Опубликовано в журнале «Современник» в 1837 году. Посвящено Бородинскому сражению 7 сентября 1812 года, в котором русская армия сражалась против французского наполеоновского войска….
Слушайте аудио стих «Бочонок собачонок» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.
Слушайте аудио стих «Диета термита» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.
Слушайте аудио стих «Дождик» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.
Мы рады принять Ваши предложения и пожелания по работе сайта
Хортон высиживает яйцо
Те, кто искали эту книгу – читают
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
Вы слышали про Доктора Сьюза? Он пишет детские стихи и сказки, сам рисует к ним картинки и даже умеет делать мультики. Его книги переведены на множество языков и вот уже несколько десятков лет расходятся миллионными тиражами. Между прочим, Доктор Сьюз – самый продаваемый в мире англоязычный автор книжек для малышей. По его стихам снимались мультфильмы, ставились мюзиклы и радиоспектакли, его именем названа престижная литературная премия, а в Америке есть целый парк со скульптурами его героев. Многие поколения детей выросли бок о бок с добродушным слоном Хортоном, котом в шляпе и Гринчем, зловредным похитителем Рождества.
Птичке Мэйзи надоело высиживать яйцо. Легкомысленная особа эта Мэйзи – подавай ей отпуск, и всё тут! Раз такое дело, необходимо найти того, кто согласится вместо неё посидеть на гнезде. И, оглядевшись по сторонам, Мэйзи обнаруживает… слона Хортона! Почему бы и нет? Слон, конечно, не птичка, но он такой добрый и заботливый! Решено: Мэйзи уговаривает Хортона занять своё место на гнезде, а сама улетает прохлаждаться в Майами. Хортон же отнёсся к делу со всей ответственностью… Что из этого вышло, читайте в книжке Доктора Сьюза!
Отзывы 3
Книга очень хорошая! Она про верного слона который дни и ночи сидел на дереве вместо птицы. Мне кажется что птица заслужила наказание! Что вырос слоноптица а не птенец! Слон выполнял её работу! Он заслужил себе сына потому что он высиживал но а яйцо было птицы, вот и родился слоноптенец! Я бы тоже удивились если бы увидела слона сидящего на ветке дерева! Как и охотники.
Книга очень хорошая! Она про верного слона который дни и ночи сидел на дереве вместо птицы. Мне кажется что птица заслужила наказание! Что вырос слоноптица а не птенец! Слон выполнял её работу! Он заслужил себе сына потому что он высиживал но а яйцо было птицы, вот и родился слоноптенец! Я бы тоже удивились если бы увидела слона сидящего на ветке дерева! Как и охотники.
Со слоном Хортоном знакомы по диафильму и старым аудио записям. Старый перевод мил всей семье. Ребенок знает его наизусть. Книгу покупала в дополнение к изданию на языке оригинала для изучения английского языка. Каково же было мое удивление, когда я увидела здесь другой перевод. Честно говоря, мне перевод из диафильма нравится больше, но ребенка книга заинтересовала. Несколько дней он был увлечен изучением нового перевода и оригинала. Спасибо! Покупать бумажный вариант не стала из-за высокой цены, и большого объема придаваемого книге обложкой. С удовольствием купила бы бумажный вариант, если бы он вместил в себя хотя бы четыре книги Сьюза, или был издан в тонкой обложке, как в оригинале…Это же не энциклопедия, а детская книжечка для чтения!
Со слоном Хортоном знакомы по диафильму и старым аудио записям. Старый перевод мил всей семье. Ребенок знает его наизусть. Книгу покупала в дополнение к изданию на языке оригинала для изучения английского языка. Каково же было мое удивление, когда я увидела здесь другой перевод. Честно говоря, мне перевод из диафильма нравится больше, но ребенка книга заинтересовала. Несколько дней он был увлечен изучением нового перевода и оригинала. Спасибо! Покупать бумажный вариант не стала из-за высокой цены, и большого объема придаваемого книге обложкой. С удовольствием купила бы бумажный вариант, если бы он вместил в себя хотя бы четыре книги Сьюза, или был издан в тонкой обложке, как в оригинале…Это же не энциклопедия, а детская книжечка для чтения!
Слон и птица. Пьеса по сказке Доктора Сьюза
Если вы работаете в детском театре (профессиональном или самодеятельном) и вас эта пьеса заинтересовала, обращайтесь в РАО или ко мне, по адресу:
mary-lukas@mtu-net.ru
или по телефону:
8-966-308-67-01
Маша Лукашкина
СЛОН и ПТИЦА
по сказке Доктора Сьюза «Слон Хортон высиживает яйцо»
в двух действиях
Действующие лица:
Художник (Доктор Сьюз)
Фея Сказочного Воображения
Слон Хортон
Птица Мейзи
Обитатели леса, они же охотники, они же матросы, они же циркачи
Замечание от автора пьесы: Фея обходится без слов, наблюдая за действием и помогая ему, при этом оставаясь невидимой для Художника.
Первое действие
Мастерская художника. Большие окна, за которыми ветки большого дерева. Художник у мольберта дорисовывает слона. Раздаётся звонок телефона.
Этот слон похож на моего давнего школьного приятеля. Такой же. Вылитый Хортон … Помню, мы подшучивали над его длинным носом, а он только улыбался. Был выше и сильнее всех, а ведь на тебе! Только улыбался… Симпатяга Хортон! … Удачный рисунок… Пойду, пройдусь. Ведь на улице лето!
(Художник распахивает окно, потом уходит в дверь. В комнату через окно проникает маленькая Фея. Она прикладывает палец к губам, призывая зрителей молчать. Потом наводит в комнате свой «порядок». Раскидывает рисунки, лежащие на столе, по полу. Рисунок слона вешает на ветку дерева. Вместо него на мольберт ставит рисунок птицы. И удаляется через окно. Через какое-то время художник возвращается. )
М-да… Кто это похозяйничал тут. М-да… Сквозняк. При распахнутом окне я ещё и дверь открыл. Вот и результат!
Жил слон. Очень добрый.
Ходил себе в лес. И как-то однажды…
(скептически) на дерево влез…
(Художник подходит к окну, снимает рисунок слона с ветки.)
М-да… На дерево влез… Но с чего это вдруг? С какого перепугу? (задумывается) А что, если и вправду слон кого-то испугался? (Перебирает рисунки.) Но кого. Льва? Нет. Кенгуру. А может, муху?
(В окно заглядывает смеющаяся Фея. Она отрицательно качает головой.)
Полная ерунда получается… А что, если слон (перебирает рисунки: ананас, яблоко, орех) проголодался? Но ведь это дерево не ананас, не яблоня, не орех?
(Художник поворачивается к зрителям. Фея отрицательно качает головой. Потом достаёт свисточек и свистит, имитируя пенье птицы. Художник быстро поворачивается, фея исчезает. )
Птица… Вот кто должен обитать на дереве. Чирикать, вить гнёзда, высиживать птенцов. Если, конечно, она не кукушка-бездельница. Вот такая (показывает рисунок) сказочно красивая, но весьма нетерпеливая птица. Я назову её ленивым именем Мэ-эйзи. (зевает, потягивается, берёт в другую руку рисунок слона. )
Моя сказка будет называться просто: «СЛОН и ПТИЦА».
(Художник раздвигает «стены мастерской», чтобы дерево было видно полностью. На верхушке дерева оказывается гнездо, а в нём птица. )
(Появляется Хортон. Прогуливается под деревом.)
ХУДОЖНИК.
Так Мэйзи сказала, унынья полна.
Зевнула. И тут увидала… слона.
ПТИЦА.
Какая удача! Слон Хортон! Вы здесь.
К вам просьба одна пустяковая есть.
Усядьтесь на это яйцо, вот сюда!
СЛОН (смеётся).
Вы, верно, смеётесь? Вы шутите, да?
Я с дерево ростом и вешу пять тонн!
Ведь я же не мушка, не пташка… Я слон!
Я мигом вернусь! Но сперва отдохну.
Я очень устала… Пожалуйста! Ну-у.
ПТИЦА.
Прощайте, мой милый. Я очень спешу!
ХУДОЖНИК.
А слон огляделся… Подпорку нашёл…
Поставил под дерево.
ХУДОЖНИК.
…И медленно-медленно…
И осторожно…
СЛОН (повторяет).
осторожно…
ХУДОЖНИК.
И так деликатно, как только возможно,
Полез по стволу.
И попал наконец
В гнездо,
Где дремал под скорлупкой птенец.
СЛОН (повторяет).
Присел …
ХУДОЖНИК.
И сидел, и сидел.
Вдруг ветер подул, ураган налетел.
И небо сверкало, и гром грохотал.
А слон всё сидел и под нос бормотал:
СЛОН.
Я вымок до нитки! А дождь всё идёт.
Надеюсь, что Мэйзи вернётся вот-вот!
ХУДОЖНИК.
А Мэйзи в то время… лежала на пляже.
Она о птенце и не вспомнила даже!
Тепло на Таити. Легко и приятно.
Лететь и не думала Мэйзи обратно!
ГОЛОС МЭЙЗИ (издалека, капризно).
ХУДОЖНИК.
. Уж ветер осенний деревья раздел,
А слон всё сидел на гнезде и сидел.
Зима наступила. Мороз затрещал.
А слон всё сидел и гнездо защищал.
Хоть буря мела, ударяя в лицо,
Слон думал:
(Появляются «обитатели леса».)
ХУДОЖНИК.
Зима отступила. Пробилась трава.
На дереве вновь появилась листва.
Цветочки вокруг расцвели без числа…
Но новые беды весна принесла.
Лишь стало тепло, обитатели леса
Вкруг дерева встали, глядят с интересом.
Кто шутит, кто дразнится, кто веселится.
ОБИТАТЕЛИ ЛЕСА.
— Слон Хортон синица!
— Ворона!
— Жар-птица!
ТАНЕЦ «ОБИТАТЕЛЕЙ ЛЕСА»
— Сидит и сидит!
— Заблудился, видать!
— А может, до неба он хочет достать?
ХУДОЖНИК.
От глупых насмешек болит голова.
Но слон всё сидит, повторяя слова:
ХУДОЖНИК.
Приятели в лес убежали гулять.
Сидит в одиночестве Хортон опять.
И всё б ничего, но ему на беду
Охотники тихо подкрались к гнезду.
ОХОТНИКИ (шепчутся).
— Какая находка.
— На дереве слон!
— Вот это добыча!
— Не меньше трёх тонн!
ХУДОЖНИК.
Слон Хортон успел оглянуться… Тотчас
Три дула нацелились Хортону в глаз!
Был в ужасе слон. Но не бросил гнезда.
Он выпятил грудь и сказал:
СЛОН.
Господа!
Я с дерево ростом. И весь на виду.
Стреляйте, коль можете. Я не уйду!
ОХОТНИКИ (уже не скрываясь и опуская ружья).
— Такого мы прежде не слышали, нет!
— Храбрец!
— Молодчина!
— Какой дал ответ!
— Поймаем слона. Ну, а там поглядим!
— По спинке погладим.
— И в цирк продадим!
По горным дорогам отправились в путь.
И слон бормотал:
И вот уже слон на борту корабля.
И кто-то командует…
МАТРОСЫ.
— Право руля!
— Поднять паруса!
Время не ждёт!
— Свистать всех наверх!
— Полный вперёд!
ХУДОЖНИК.
Неделю штормило. И ливень косил.
И ветер корабль, словно щепку, носил.
Открыл океан свою страшную пасть…
А слон…
Он ужасно боялся упасть!
ХУДОЖНИК.
Неделя прошла. Капитан корабля
Решительно с мостика крикнул…
ТАНЕЦ ЦИРКАЧЕЙ (танцуют, показывая на слона пальцем)
ХУДОЖНИК.
Такое «вниманье» любого обидит!
Но слон его будто бы вовсе не видит…
СЛОН.
Пускай я посмешищем в цирке сижу,
Птенец не погибнет. Я слово сдержу!
ХУДОЖНИК.
Отправился цирк на Таити. И кто
Всех раньше приметил шатры шапито?
Ну, кто. Догадаться об этом пустяк.
ЦИРКАЧ.
— Бездельница Мэйзи!
ХУДОЖНИК.
Она… Это так.
Спросила у Хортона прямо с порога:
ПТИЦА.
Мы, кажется, с вами знакомы немного.
ХУДОЖНИК.
И слон побелел. Как бумага. Как мел.
И вымолвить слова в ответ не сумел,
Поскольку в яйце вдруг послышался звук,
Похожий на стук молоточка: «Тук-тук!»
ЦИРКАЧИ.
— Тук-тук…
— И тук-тук…
— И тук-тук…
СЛОН (вставая с гнезда).
… Наконец!
Я так тебя ждал, мой любимый птенец!
ПТИЦА.
Какое нахальство! Неслыханный вздор!
Яйцо не твоё, а моё. Ты же вор.
Украл и гнездо, и яйцо, и птенца.
Вот стыд!
(циркачам) Вам пора наказать наглеца!
(Циркачи поворачиваются к птице спиной. )
(Из яйца появляется слонёнок с крылышками.)
ЦИРКАЧИ.
— Глядите, птенец, у которого хобот!
— Подарок судьбы!
ХУДОЖНИК (поднимая палец).
К размышлению повод.
ЦИРКАЧИ.
— Птенец.
— Не птенец, а скорей, СЛОНОПТИЦА.
ПТИЦА (возмущённо).
Слоноптица?! (убегает)
ЦИРКАЧИ (птице вслед).
Слоноптица!
ХУДОЖНИК.
Но так и обязано было случиться!
Обязано. Так и случилось в конце.
Ведь это же Хортон сидел на яйце!
ЦИРКАЧИ.
— В волну штормовую.
— В ненастье.
— И в град.
— Вы только представьте:
Два года подряд
И летом сидел,
И морозной зимой.
ХУДОЖНИК.
И слон возвратился с сынишкой домой.
Циркачи выстраиваются в одну линию, держа листы бумаги: СЛОН И ПТИЦА
Этой сказки окончанье
Вас, возможно, удивит:
Из яйца на свет явился
Уникальный индивид.
(Один циркач переворачивает свой (средний) лист, на нём вместо «И» оказывается «О». Листы сдвигаются, чтобы получилось: СЛОНОПТИЦА)
— Не орлёнок,
— Не цыплёнок,
— Не пингвин
— И не питон,
— А весёлый,
Милый,
Добрый
СЛОН (радостно).
Слоноптенчик Харитон.
ХУДОЖНИК.
Рассказал я эту сказку
На свой лад и на свой вкус,
Подписавшись псевдонимом…
ВСЕ.
Псевдонимом Доктор Сьюз.
ХУДОЖНИК (ДОКТОР СЬЮЗ)
Безусловно, пригодится
Этот добрый псевдоним.
Есть рецепт и я, как доктор,
Поделюсь с друзьями им.
(поднимает палец вверх)
(Появляется фея, раздаёт циркачам яйца.)
(говорит)
ЕСЛИ ВАМ ЯЙЦО ВРУЧИЛИ,
ПОЗАБОТЬТЕСЬ О ЯЙЦЕ –
Уа-уа-уа (каждый качает яйцо на руках)
И СУДЬБА, ВЕСЬМА ВОЗМОЖНО,
УЛЫБНЁТСЯ ВАМ В КОНЦЕ.
(В каждом яйце оказывается маленькая копия того, кто его держит.)
ЦИРКАЧИ (поют).
— Терпеливым будь и добрым.
— Слов напрасных не давай.
— Эти истины простые
Помни и не забывай.
ЦИРКАЧ (показывая на «вылупившихся детей»).
Да и им пора АМ-АМ!
ВСЕ.
Как ни жалко расставаться,
Разойдёмся по домам.
(Художник задвигает «стены» мастерской, как в начале спектакля. На листе, стоящем на мольберте, пишет: «КОНЕЦ».)



