словно листья на ветру если ты меня разлюбишь
Филипп Киркоров — Ты
Слушать Филипп Киркоров — Ты
Слушайте Ты — Филипп Киркоров на Яндекс.Музыке
Текст Филипп Киркоров — Ты
Ты, ты, ты. Ты, ты, ты
Ты, ты, ты — ночью и днем
Ты, ты, ты. Ты, ты, ты
Ты, ты, ты в сердце моем
Стихли звуки мелодий, и среди тишины
Вновь по улицам бродит желтый ветер с луны
И внезапно на грани света и темноты
Гром в душе моей грянет, и появишься ты
В этом мире, уставшем от беды и мольбы
Нас любовь повенчала в лабиринтах судьбы
И недоброму миру, где от зла устаю
Все сегодня простил я за улыбку твою
Ты ладонь в ладонь положишь
Молча голову склоня
Но и ты понять не сможешь
Что ты значишь для меня
Звезды в мире все и люди
Словно листья на ветру
Если ты меня разлюбишь
В тот же вечер я умру
Ты, ты, ты. Ты, ты, ты
Ты, ты, ты — ночью и днем
Ты, ты, ты. Ты, ты, ты
Ты, ты, ты в сердце моем
Мир, где все мы устали от беды и мольбы
Мир, где нас повенчали в лабиринтах судьбы
Где вчера лишь бродил я у беды на краю
Этот мир полюбил я за улыбку твою
Ты ладонь в ладонь положишь
Молча голову склоня
Но и ты понять не сможешь
Что ты значишь для меня
Звезды в мире все и люди
Словно листья на ветру
Если ты меня разлюбишь
В тот же вечер я умру
Э-э-эй!
Звезды в мире все и люди
Словно листья на ветру
Если ты меня разлюбишь
В тот же вечер я умру
А-а-ай!
Словно листья на ветру если ты меня разлюбишь
Слушайте <a data-cke-saved-href='http://u.to/cjJkDw' href='http://u.to/cjJkDw' title="https://music.yandex.ru/album/3359089/track/28121422">Ты, ты, ты</a> — <a data-cke-saved-href='http://u.to/ZS1kDw' href='http://u.to/ZS1kDw' title="https://music.yandex.ru/artist/167049">Филипп Киркоров</a> на Яндекс.Музыке
Стихли звуки мелодий, и среди тишины
Вновь по улицам бродит желтый ветер с луны.
И внезапно на грани света и темноты
Гром в душе моей грянет, и появишься ты.
В этом мире, уставшем от беды и мольбы,
Нас любовь повенчала в лабиринтах судьбы.
И недоброму миру, где от зла устаю,
Все сегодня простил я за улыбку твою.
Ты ладонь в ладонь положишь,
Молча голову склоня.
Но и ты понять не сможешь,
Что ты значишь для меня.
Звезды в мире все и люди,
Словно листья на ветру.
Если ты меня разлюбишь,
В тот же вечер я умру.
Мир, где все мы устали от беды и мольбы.
Мир, где нас повенчали в лабиринтах судьбы,
Где вчера лишь бродил я у беды на краю,
Этот мир полюбил я за улыбку твою.
Ты ладонь в ладонь положишь,
Молча голову склоня.
Но и ты понять не сможешь,
Что ты значишь для меня.
Звезды в мире все и люди,
Словно листья на ветру.
Если ты меня разлюбишь,
В тот же вечер я умру.
Э-э-эй!
Звезды в мире все и люди, словно листья на ветру.
Если ты меня разлюбишь, в тот же вечер я умру.
А-а-ай!
Ты ладонь в ладонь положишь,
Молча голову склоня.
Но и ты понять не сможешь,
Что ты значишь для меня.
Звезды в мире все и люди,
Словно листья на ветру.
Если ты меня разлюбишь,
В тот же вечер я умру.
Стихли звуки мелодий, и среди тишины
Вновь по улицам бродит желтый ветер с луны.
И внезапно на грани света и темноты
Гром в душе моей грянет, и появишься ты.
В этом мире, уставшем от беды и мольбы,
Нас любовь повенчала в лабиринтах судьбы.
И недоброму миру, где от зла устаю,
Все сегодня простил я за улыбку твою.
Припев:
Ты ладонь в ладонь положишь,
Молча голову склоня.
Но и ты понять не сможешь,
Что ты значишь для меня.
Звезды в мире все и люди,
Словно листья на ветру.
Если ты меня разлюбишь,
В тот же вечер я умру.
Мир, где все мы устали от беды и мольбы.
Мир, где нас повенчали в лабиринтах судьбы,
Где вчера лишь бродил я у беды на краю,
Этот мир полюбил я за улыбку твою.
Э-э-эй!
Звезды в мире все и люди, словно листья на ветру.
Если ты меня разлюбишь, в тот же вечер я умру.
А-а-ай!
Was quiet sounds of melodies, and in the silence
Once again roam the streets wind up with yellow moon.
And suddenly on the verge of light and darkness
Thunder in my heart breaks out, and there you are.
In this world, exhausted from sorrows and entreaties,
Love has joined us in labyrinths of destiny.
And bad world where evil tired,
All I have now forgiven for your smile.
Chorus:
You put a hand into the palm,
Silently heads bowed.
But you can not understand,
What you mean to me.
The stars in the world and all the people,
Like a leaf in the wind.
If you stop loving me,
That same evening, I will die.
A world where we are all tired of the trouble and pleading.
A world where we were married in the labyrinths of destiny
Where only yesterday I had wandered to the edge of disaster,
The world fell in love with me for your smile.
Uh, hey!
The stars in the world and all the people, like leaves in the wind.
If you stop loving me, that evening, I will die.
Ah-ah-ah!
